Skip to content
LALT-Iso_1
  • menú
Search
Close this search box.
  • English
  • Español
Número 18
Uncategorized

Retomada / Retomar

  • por Trudruá Dorrico
Print Friendly, PDF & Email
  • May, 2021

Nota del editor: Este texto se puede leer en el portugués original, y también en traducción al español y al inglés. Desplázate hacia abajo para leer en español, y haz click en “English” para leer en inglés.


 

Retomada

Como você se atreve a nos chamar de pobres hoje
Se foi você que tirou nossa terra?

Como você se atreve a nos chamar de feios
Depois de ter violado nossas mulheres?

Como você se atreve a nos chamar de preguiçosos
Se foi você que nos matou de trabalhar?

Não somos pobres
Fomos empobrecidos

Não somos feios
Fomos embranquecidos

Não somos preguiçosos
Fomos escravizados, tutelados

Então, como você se atreve?

Há luas e luas
Nossos ancestrais teceram nossa história de glória
Por isso lutamos para reaver:
A terra que nos foi roubada,
A voz silenciada
O corpo ocultado

Nossas belezas
Nossos encantados
Nossos povos
Nossas vidas

Então
Nunca mais se atreva a nos diminuir no seu espelho.

 


 

Retomar

¿Cómo te atreves a llamarnos de pobres ahora
Si fuiste tú quien arrancó nuestra tierra?

¿Cómo te atreves a llamarnos de feos
Después de haber violado a nuestras mujeres?

¿Cómo te atreves a llamarnos de perezosos
Si nos mataste en horas crueles de trabajo

No somos pobres
Fuimos empobrecidos

No somos feos
Fuimos blanqueados

No somos perezosos
Fuimos esclavizados y vigilados

Entonces, ¿cómo te atreves?

Luna tras luna
los ancestros tejieron nuestra historia gloriosa
Por eso luchamos, para retomar:
La tierra que nos fue robada
La voz silenciada
El cuerpo prohibido.

Nuestras bellezas
Nuestros encantamientos
Nuestros pueblos
Nuestras vidas.

Entonces,
nunca más te atrevas a humillarnos en tu propio espejo.

Traducción de Christian Elguera

  • Trudruá Dorrico

Trudruá Dorrico is a scholar of indigenous literature and a descendant of the Macuxi people. She holds a PhD in Literary Theory (PUCRS, 2021). She is author of Eu sou Macuxi e outras histórias (Caos e Letras, 2019).

  • Christian Elguera
christianelguera

Christian Elguera is a Lecturer in Spanish at The University of Oklahoma and a visiting professor at Universidad Nacional Mayor de San Marcos (Lima, Peru). He has a PhD in Iberian and Latin American Languages and Literatures from The University of Texas at Austin. His research is concerned with the production and circulation of cultural translations by and about Amerindian peoples from the 16th century to present in Abiayala, particularly in Andean and Amazonian areas. His forthcoming monograph, Traducciones territoriales: defensoras y defensores de tierras indígenas en Perú y Brasil, analyzes poems, chronicles, radio programs, and paintings enacted by Quechua, Munduruku, Yanomami, and Ticuna subjects in order to defy the dispossessions, extermination, and ecocides promoted by the Peruvian and Brazilian States. Alongside his political interest in the struggles of Indigenous Nations, he researches the relationship between Marxism and the Peruvian Avant-Garde Poetry of the 1920s and 1930s. In this regard, he will publish the book El marxismo gótico de Xavier Abril: decadencia y revolución transnacional en El autómata (Ediciones MYL, 2021).

PrevAnterior“Anotações à margem: notícia sobre autoria negra na literatura gaúcha” de Liliam Ramos
SIguienteNota Bene: mayo 2021Next
RELACIONADOS

Mis Nuevas Escrituras, Las Nuevas Escrituras

Por Mario Bellatin

Luego de lo que te acabo de confesar, debo explicarte que estoy convencido de que el deseo al que aspiro por encima de todo es tener un perro saluki, la…

Entre idiomas

Por Rowena Hill

Hubiera querido escribir un ensayo más objetivo sobre mi relación con los idiomas, y la relación entre mis idiomas, pero no soy lingüista y no sería capaz de precisar detalles…

La travesía de Wikdi

Por Alberto Salcedo Ramos

En la áspera trocha de ocho kilómetros que separa a Wikdi de su escuela se han desnucado decenas de burros. Allí, además, los paramilitares han torturado y asesinado a muchas…

Footer Logo

University of Oklahoma
780 Van Vleet Oval
Kaufman Hall, Room 105
Norman, OK 73019-4037

  • Accesibilidad
  • Sostenibilidad
  • HIPAA
  • OU Búsqueda de trabajo
  • Políticas
  • Avisos legales
  • Copyright
  • Recursos y Oficinas
Actualizado: 20/02/2024 01:30:00
Facebook-f Twitter Instagram Envelope
Latin American Literature Today Logo big width
REVISTA

Número Actual

Reseñas

Números Anteriores

Índice de Autores

Índice de Traductores

PUBLICAR EN LALT

Normas de Publicación

LALT Y WLT

Participar

Oportunidades para Estudiantes

CONÓCENOS

Sobre LALT

Equipo Editorial

Misión

Comité Editorial

LALT BLOG
OUR DONORS
Suscribirme
  • email
LALT Logo SVG white letters mustard background

Subscriptions

Subscribe to our mailing list.
LALT Logo SVG white letters mustard background

Suscripciones

Suscríbase a nuestra lista de correos.