Skip to content
LALT-Iso-Black
  • menu
Search
Close this search box.
  • English
  • Español
ARCHIVE

Denise Kripper

Denise Kripper is Associate Professor of Spanish in the Modern Languages & Literatures Department at Lake Forest College. Her research interests include Latin American Literature and Translation Studies. She has a PhD in Literature & Cultural Studies from Georgetown University and a BA in Translation from the Lenguas Vivas Institute in Buenos Aires, Argentina. She is the author of the monograph Narratives of Mistranslation: Fictional Translators in Latin American Literature (Routledge, 2023) and the co-editor, with Delfina Cabrera, of The Routledge Handbook of Latin American Literary Translation (Routledge, 2023). She has worked extensively as an interpreter and audiovisual translator, and her literary translations and academic work on translation have been featured in World Literature Today, Asymptote, Farlag, Mutatis Mutandis, and Trans: Revista de Traductología, among other publications. Her latest book-length translations into Spanish include the children’s book La piel en la que vives by Michael Tyler, illustrated by David Csicsko (Chicago Children’s Museum, 2022) and the memoir in essays by Melissa Febos, Nena (Chai Editora, 2022). She is currently working on the translation of Argentine writer Adriana Riva’s debut novel Salt, forthcoming in English via Veliz Books. She lives in Chicago, where she’s a founding member of the Third Coast Translators Collective.

An Inventory of Roots: Of Books, Pottery, and Amulets. An Interview with Paula Vázquez, Co-Founder of Lata Peinada and Author of La librería y la diosa

Read More »
March 25, 2024

Translation as a Selfless Art: A Conversation with Joaquín Gavilano, Winner of the 2023 PEN/Heim Translation Fund Grant

Read More »
March 14, 2023

“That visceral experience is what I’m trying to recreate”: An Interview with Megan McDowell

Read More »
February 2, 2022

“In Translation: A Teaching Magazine” by Denise Kripper

Read More »
November 25, 2021
Megan McDowell and Samanta Schweblin

“Women in Translation Month according to Women Translators” by Denise Kripper

Read More »
August 30, 2021

“Remembering Fogwill” by Denise Kripper

Read More »
August 12, 2020

Translating Urgency: A Conversation with Annie McDermott, Translator of Selva Almada’s Dead Girls

Read More »
August 10, 2020

An X Marks the Spot: A Conversation with Ellen Jones, Translator of Nancy, by Bruno Lloret

Read More »
May 10, 2020

“Mouthful of Samanta: An Interview with Megan McDowell” by Denise Kripper

Read More »
May 19, 2019

“Between Humor and Horror: An interview with Heather Cleary, translator of Comemadre” by Denise Kripper

Read More »
November 1, 2018
« Previous Next »
Footer Logo

University of Oklahoma
780 Van Vleet Oval
Kaufman Hall, Room 105
Norman, OK 73019-4037

  • Accessibility
  • Sustainability
  • HIPAA
  • OU Job Search
  • Policies
  • Legal Notices
  • Copyright
  • Resources & Offices
Updated 06/27/2024 12:00:00
Facebook-f X-twitter Instagram Envelope
Latin American Literature Today Logo big width
MAGAZINE

Current Issue

Book Reviews

Back Issues

Author Index

Translator Index

PUBLISH IN LALT

Publication Guidelines

Guidelines for Translators

LALT AND WLT

Get Involved

Student Opportunities

GET TO KNOW US

About LALT

LALT Team

Mission

Editorial Board

LALT BLOG
OUR DONORS
Subscribe
  • email
LALT Logo SVG white letters mustard background

Subscriptions

Subscribe to our mailing list.